Donnerstag, 13.11.14 Buchvorstellung "Lejdis, ij jabe junga" von und mit Jose Luis Pizzi mit seinem Übersetzer Hans Jörg Tetzeli von Rosador
Hora / Uhrzeit: 19:30
en castellano y alemán / auf Spanisch und Deutsch
Entrada / Eintritt: 2,00€
"No tenía más excusas y me largué a la calle. Si me consideraba deprimido y por ello renunciaba a mi vida berlinesa que aún debía descubrir, era factible que no saliera más de casa. En esos días había conseguido lo que todo argentino que se precie de tal ha hecho alguna vez con patriótico rigor. Me habían insinuado la posibilidad de ganar un poco de dinero haciendo un asado para alemanes con pretensiones sudacas."....
... y justo allí, "sudando frente a la parrilla" es donde tuvimos el placer de conocerle a Pepe. Tanto más placer tenerle en esta ocasión con nosotros leyendo de su novela satírica sobre Berlín, sobre un abogado argentino, sobre la vida y el amor.
Sobre el autor:
José Luis Pizzi nació en Ingeniero Huergo, Argentina (1959). Es el recuerdo de un abogado puesto a escribir y viceversa.
Como abogado, fue uno de los elementos fundamentales en el trabajo realizado por la igualdad de los derechos de las minorías sexuales en Argentina, siendo uno de los creadores de las más importantes modificaciones en la legislación por orientación sexual e identidad de género. Fue Coordinador del Área Legal de la organización Gays por los Derechos Civiles (integrada luego en la CHA en 1997). Realizó el primer juicio contra una empresa estatal (ELMA) por el despido a causa del HIV-SIDA de un trabajador. Presentó una querella penal contra el Arzobispo de Buenos Aires, Cardenal Quarracino, por violación a la Ley Antidiscriminatoria. Elaboró distintos proyectos, tales como la modificación de la citada Ley, incluyendo la orientación sexual e identidad de género, así como el de la Unión Civil para parejas del mismo sexo.
Como escritor, recrea y recuerda esa Buenos Aires de ficción en sus primeras novelas.
Sigue siendo abogado y trabaja y vive en Berlin desde 2008, ciudad donde transcurre “Leidis. Ij jabe Junga” (Abrazos Verlag, 2014).
Als der argentinische Rechtsanwalt Leopoldo Mazzini in Berlin endlich Arbeit fand, war es vielleicht schon für alles zu spät.
“Es ist ein satirischer Blick auf Berlin und zugleich auf den Erzähler. Von Berlin sehen wir vor allem die kriminelle Halbwelt um den Stuttgarter Platz, in die der Erzähler Leopoldo gerät. Leo, der kaum Deutsch spricht, hat einen unersättlichen Hunger nach Frauen (Leidis – ij jabe Junga). Und dieser Hunger wird ihm zum Verhängnis.
Der ständige Wechsel zwischen Leos satirischen Beobachtungen und seiner eigenen Naivität spielt sich hauptsächlich in den rasanten Dialogen ab, die die eigentliche Stärke des Romans ausmachen. Der ständige Wechsel zwischen Gossensprache und Anwaltsspanisch ist gewollt: Leo bildet sich ein, er sei "Boogie el Aceitoso". Sex und Gewalt verwickeln sich ineinander auf immer groteskere Weise, der Roman wird zu einem spannenden Comic mit schwarzem Humor. Bei aller Satire ist der Roman auch eine argentinische Liebeserklärung an die Lady aller Ladies: Berlin - arm aber sexy.” (Prof. Dr. Wolfgang Karrer)
Kommentare