Presentación-recital "Sombra de Paraíso" de Claudia Sierich junto a Christiane Quandt / Lyriklesung mit Claudia Sierich und Christiane Quandt (Alba e.V.)
Viernes 08.07.16 / Freitag, 08.07.16
19:30 hs. / 19:30 Uhr
Entrada libre donaciones bienvenidas / Eintritt frei - Spenden willkommen
, lenguas en poesía` – lectura y conversación
En colaboración con nuestra librería y con el apoyo de Oscar Todtmann editores, alba. lateinamerika lesen se complace en invitar a la lectura y conversación con Claudia Sierich (Caracas) en la que presentará su libro Sombra de Paraíso (Oscar Todtmann editores, nov. de 2015) junto a Christiane Quandt, miembro de la redacción de alba. lateinamerika lesen y moderadora del evento. Parte del ensayo-poema figura en la más reciente edición de la revista, alba09, traducido por la misma autora al alemán.
Intervienen:
Claudia Sierich (Caracas) reside actualmente en Berlín. Poeta, traductora literaria e intérprete de conferencia en libre ejercicio. Ha publicado los poemarios Imposible de lugar (2008, Premio de Poesía Autores Inéditos de Monte Ávila Ed. 2008 y Mención Honorífica del Premio Municipal de Poesía de Caracas 2010) y dicha la dádiva (2011), así como el ensayo-poema Sombra de Paraíso. Astillas en tres cuerpos de lenta lectura (2015). Ganó el concurso de Poesía del Taller Literario Lugar Común en su 1a edición 1999 de la Universidad Simón Bolívar, donde cursó el Postgrado de Literatura Latinoamericana. Sus trabajos poéticos han sido incluidos en antologías venezolanas y colombianas, así como en revistas literarias españolas, austriacas, alemanas y venezolanas; su labor de traductora incluye publicaciones en los géneros poesía, ensayo, narrativa y dramaturgia. Todos sus títulos estarán disponibles en la Rayuela. www.claudiasierich.com
Christiane Quandt (Berlín) es latinoamericanista y traductora del castellano, portugués e inglés al alemán y co-editora de la revista alba. lateinamerika lesen. Terminó sus estudios de traducción en la Universidad de Mainz en 2009, distinguida como mejor egresada de su generación. Hasta 2015 se desempeñó como profesora asistente en el Instituto de Estudios Latinoamericanos de la Freie Universität Berlin. Es co-editora de la antología sobre la actual literatura brasileña Novas Vozes. Zur brasilianischen Literatur im 21. Jahrhundert, Frankfurt/Madrid: Vervuert 2013.
www.christiane-quandt.de
alba. lateinamerika lesen e.V. Asociación que promueve el intercambio cultural y cuyo objetivo principal es dar a conocer al público de habla alemana la literatura latinoamericana contemporánea. Para ello, además de la organización de diversos eventos literarios, publica anualmente la revista literaria homónima. Además del carácter bilingüe y de la publicación de textos, en su mayoría inéditos, la revista presenta también el trabajo visual de artistas latinoamericanos. www.albamagazin.de
Os esperamos aquí!
In Zusammenarbeit mit der spanischsprachigen Buchhandlung La Rayuela lädt alba. lateinamerika lesen ein zu Lesung und Gespräch mit der Autorin Claudia Sierich (Caracas). Durch das Gespräch zu ihrer jüngsten Publikation Sombra de Paraíso (Oscar Todtmann editores, November 2015) leitet Christiane Quandt, Redaktionsmitglied der Zeitschrift alba. lateinamerika lesen. Ein Auszug des Prosagedichts ist in der aktuellen Ausgabe der Zeitschrift, alba09, in Übersetzung der Autorin erschienen.
Teilnehmerinnen:
Claudia Sierich (Caracas) derzeit wohnhaft in Berlin ist Dichterin, freie Literaturübersetzerin und Konferenzdolmetscherin. Von ihr sind erschienen: Imposible de lugar (2008, Preis für Dichtung unverlegter Autoren vom Monte-Ávila-Verlag und Ehrenauszeichnung vom Gemeindeliteraturpreis Caracas 2010), dicha la dádiva (2011) und das Essay-Gedicht Sombra de Paraíso. Astillas en tres cuerpos de lenta lectura (2015). Sie gewann 1999 den ersten Dichter-Wettbewerb der literarischen Werkstatt Lugar Común der Simón-Bolívar-Universität, wo sie sich dem postgraduierten Studiengang für Lateinamerikanische Literatur widmete. Ihre Dichtung erschien in verschiedenen Anthologien in Venezuela, Kolumbien und demnächst Spanien, sowie in Literaturzeitschriften in Spanien, Österreich, Deutschland und Venezuela. Lyrische, essayistische, narrative und dramaturgische Texte wurden in ihrer Übersetzung in die deutsche und spanische Sprache veröffentlicht. Ihre Einzelpublikationen stehen in La Rayuela zum Kauf zur Verfügung. www.claudiasierich.com
Christiane Quandt (Berlin) ist Lateinamerikanistin und freie Übersetzerin für Spanisch, Portugiesisch und Englisch sowie Redaktionsmitglied der Zeitschrift alba. lateinamerika lesen. 2009 schloss sie ihr Übersetzerstudium als Jahrgangsbeste ab. Bis 2015 war sie als wissenschaftliche Mitarbeiterin am Lateinamerika-Institut der FU Berlin tätig. Sie ist Mitherausgeberin des Sammelbands zur neuen brasilianischen Literatur Novas Vozes. Zur brasilianischen Literatur im 21. Jahrhundert, Frankfurt / Madrid: Vervuert 2013. www.christiane-quandt.de
alba. lateinamerika lesen e.V. Verein für Kulturaustausch hat das Ziel, dem deutschsprachigen Publikum zeitgenössische lateinamerikanische Literaturen zugänglich zu machen. Neben zahlreichen Literaturveranstaltungen zählt zu den Aktivitäten des Vereins die Publikation der gleichnamigen Zeitschrift. In alba erscheinen kaum bekannte Autoren, deren Texte zumeist hier erstmals ins Deutsche übersetzt werden; an der visuellen Gestaltung sind zahlreiche Künstler_innen aus visuellen Gestaltung sind zahlreiche Künstler_innen aus Lateinamerika beteiligt. www.albamagazin.de
Kommentare
Abonnieren Sie den Kommentar-Feed dieses Eintrags, um der Konversation zu folgen.